Magnolia: Übersetzung und Songtexte - Negrita

Die Übersetzung von Magnolia - Negrita zu Deutsch und die Originaltexte des Liedes
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Italienisch - Negrita Italienisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Englisch - Negrita Englisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Spanisch - Negrita Spanisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Französisch - Negrita Französisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Deutsch - Negrita Deutsch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Portugiesisch - Negrita Portugiesisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Russisch - Negrita Russisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Niederländer - Negrita Niederländer
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Schwedisch - Negrita Schwedisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Norwegisch - Negrita Norwegisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Dänisch - Negrita Dänisch
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Hindi - Negrita Hindi
Magnolia: Übersetzung und Songtexte auf Polieren - Negrita Polieren
Unten finden Sie Lyrics, Musikvideo und Übersetzung von Magnolia - Negrita in verschiedenen Sprachen. Das Musikvideo mit der Audiospur des Songs startet automatisch unten rechts. Um die Übersetzung zu verbessern, folgen Sie diesem Link oder drücken Sie den blauen Knopf unten.

Magnolia Songtexte
von Negrita

Lentamente scivola
La tua mano su di te
Quel tanto che basta per trasformare
Ogni carezza in un gemito
Ti guardo accaldata contorcerti
Tra le lenzuola umide
Golosa ed implacabile
Forza fammi male finchè vuoi…
Lo sai…

Pioggia io sarò … per toglierti la sete…
E sole salirò … per asciugarti bene…
Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Ma se vuoi… se tu vuoi…
Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!

Ti ammiro per come ti approcci
A questi anni mutevoli
Mi piace quel tuo senso pratico
La tua forza e l'ironia
I cieli neri intorno a noi
Sono soltanto nuvole
Che dolcemente soffi via
E niente può far male più, lo sai…
Lo sai…

Pioggia io sarò … per toglierti la sete…
E sole salirò … per asciugarti bene…
Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Ma se vuoi… se tu vuoi…
Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!
Impazzirò!…

Finche' pioggia diverrò … per toglierti la sete…
E sole io sarò … per asciugarti bene…
Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Ma se vuoi… se tu vuoi…
Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!…
Impazzirò! e pioggia io sarò
Per toglierti la sete, per asciugarti bene, per
Poterti accarezzare
Ma se vuoi , se tu vuoi…
Fino alla fine, fino alla fine del mondo…

Vieni con me, vieni con me, vieni con me
Ad insegnarmi a camminare,ad insegnarmi a respirare…
Con le mani, con le mani,con le mani
Con le tue mani potrei morire, sulle tue mani potrei…

Magnolia Übersetzung von Negrita auf Deutsch

Langsam rutscht
Ihre Hand auf Sie
Gerade genug, um
jede Liebkosung in ein Stöhnen zu verwandeln
Ich beobachte, wie Sie sich heiß winden
Zwischen den nassen Laken
Gierig und unerbittlich
Komm, tu mir weh, solange du willst ...
Du weißt es ...

Ich werde regnen ... um deinen Durst zu stillen ...
Und die Sonne wird aufgehen ... um dich gut zu trocknen ...
Wind werde ich kommen ... um dich streicheln zu können ...
Aber wenn du willst ... wenn du willst ...
Zwischen Schlamm und Schnee, Schlamm und Schnee werde ich verrückt!

Ich bewundere dich dafür, wie du bist. Ansätze
Zu diesen sich verändernden Jahren
Ich mag deinen praktischen Sinn
Deine Stärke und Ironie
Der schwarze Himmel um uns herum
Es sind nur Wolken
Das weht sanft weg
Und nichts kann weh tun mehr, weißt du ...

Weißt du ...
Ich werde regnen ... um deinen Durst zu stillen ...
Und die Sonne wird aufgehen ... um dich zu trocknen na ja ...
Wind werde ich kommen ... um dich streicheln zu können ...
Aber wenn du willst ... wenn du willst ...
Zwischen Schlamm und Schnee, Schlamm und Schnee Ich werde verrückt! br /> Bis es regnet ... um dich loszuwerden durstig ...
Und ich werde Sonne sein ... um dich gut zu trocknen ...
Wind wird kommen ... um dich streicheln zu können ...
Aber wenn du willst ... wenn du willst ...
Zwischen Schlamm und Schnee, Schlamm und Schnee werde ich verrückt! ...
Ich werde verrückt! und Regen werde ich sein
Um deinen Durst zu stillen, um dich gut zu trocknen, um
um dich streicheln zu können
Aber wenn du willst, wenn du willst ...
Bis zum Ende, bis zum Ende der Welt ...

Komm mit mir, komm mit mir, komm mit mir
Um mir das Gehen beizubringen, um mir das Atmen beizubringen ...
Mit deinen Händen, mit deinen Händen, mit deinen Händen
Mit deinen Händen könnte ich sterben, an deinen Händen könnte ich ...

Diese Übersetzung verbessern

Aus Zeit- und Menschenmangel werden viele Übersetzungen mit dem automatischen Übersetzer gemacht.
Wir wissen, dass es nicht das Beste ist, aber es ist genug, um es denen klar zu machen, die uns besuchen. des Liedes.
Mit deiner Hilfe und der der anderen Besucher können wir diese Seite zu einer Referenz für die Übersetzung von Liedern machen.
Du möchtest deinen Beitrag zum Lied geben Magnolia? Wir sind glücklich!

KREDITE

Das Lied "Magnolia" wurde von Franco Li Causi, Paolo Bruni, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci e Cesare Petricich geschrieben. Das Etikett ist "Universal Music Italia e Black Out Records". Unterstützen Sie die Autoren und Labels, die hinter seiner Erstellung stehen, indem Sie es kaufen, wenn Sie möchten.

Negrita

Magnolia: Übersetzung und Songtexte - Negrita

Magnolia

Magnolia ist die neue Single von Negrita aus dem Album 'I ragazzi stanno bene (1994-2019)' entnommen .

Andere Alben von Negrita

Dieses Album ist sicher nicht das erste seiner Karriere, wir möchten euch an Alben wie I ragazzi stanno bene (1994-2019) / L’uomo sogna di volare / Desert Yacht Club erinnern.

Neuesten Übersetzungen und Eingefügte Texte Negrita

Neuesten Übersetzungen und Eingefügte Texte

Meistgesehene Übersetzungen diese Woche