Republican Exile: Übersetzung und Songtexte - Victor Hugo

Die Übersetzung von Republican Exile - Victor Hugo zu Deutsch und die Originaltexte des Liedes
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Italienisch - Victor Hugo Italienisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Englisch - Victor Hugo Englisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Spanisch - Victor Hugo Spanisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Französisch - Victor Hugo Französisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Deutsch - Victor Hugo Deutsch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Portugiesisch - Victor Hugo Portugiesisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Russisch - Victor Hugo Russisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Niederländer - Victor Hugo Niederländer
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Schwedisch - Victor Hugo Schwedisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Norwegisch - Victor Hugo Norwegisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Dänisch - Victor Hugo Dänisch
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Hindi - Victor Hugo Hindi
Republican Exile: Übersetzung und Songtexte auf Polieren - Victor Hugo Polieren
Unten finden Sie Lyrics, Musikvideo und Übersetzung von Republican Exile - Victor Hugo in verschiedenen Sprachen. Das Musikvideo mit der Audiospur des Songs startet automatisch unten rechts. Um die Übersetzung zu verbessern, folgen Sie diesem Link oder drücken Sie den blauen Knopf unten.

Republican Exile Songtexte
von Victor Hugo

Since men of honor sink in slime,
Since the scepter is held by crime,
Since rights have all been wronged away,
Since all the proud lie beaten down
And on streetposts through every town
My country's shame is on display;

Republic of our Fathers' right,
Gold dome, great pantheon of light
Under the free and open blue,
Oh temple of immortal shades!
Since now the step-ladder brigades
Paste empire to your walls with glue,

Since hearts are beaten to the core
Since we all crawl, since we ignore
The right, the true, the great, the brave,
The eyes of history in fury,
The law, all honor and all glory
And those now gone into the grave;

Exile and anguish!....I love them.
Let sorrow be my diadem.
I love my prideful poverty!
I love the door lashed by the gale
I love the statue, grave and pale,
Of Mourning seated next to me.
I love the hardships I endure,

That darkness where I find once more
All that delights and bids me live:
Veiled virtue, truth, faith, dignity,
Freedom the dauntless deportee,
And loyalty the fugitive.

I love this isle out on the deeps,
Good Jersey which free England keeps
Behind her banner's ancient shield,
Dark waters high and higher now,
The vessel - a meandering plow,
The billows - a mysterious field.

I love the gull, O sea, that swirls
Your waters' wavelets up in pearls
Upon its wildly colored wings,
Dives down into the monstrous surges
And from their gaping jaws emerges,
As does the soul from sufferings.

I love this solemn height of stone
Where I hear the eternal moan,
Relentless as a deep regret,
Born and reborn in the dark air,
Of waves over bleak reefs out there,
Of mothers over children dead.

Republican Exile Übersetzung von Victor Hugo auf Deutsch

Da Ehrenmänner im Schleim versinken,
Da das Zepter von Verbrechen festgehalten wird,
Da alle Rechte verletzt wurden,
Da alle stolzen Lügen niedergeschlagen wurden
Und auf Straßenpfosten durch jede Stadt
Die Schande meines Landes ist zu sehen;

Recht der Republik unserer Väter,
Goldkuppel, großes Pantheon des Lichts
Unter dem freien und offenen Blau ,
Oh Tempel der unsterblichen Schatten!
Seitdem kleben die Trittleiterbrigaden das Imperium mit Klebstoff an Ihre Wände,

Da die Herzen bis ins Mark geschlagen sind
Da wir alle kriechen, seit wir ignorieren
Das Recht, das Wahre, das Große, das Tapfere,
Die Augen der Geschichte in Wut,
Das Gesetz, alle Ehre und alle Herrlichkeit
Und die, die jetzt ins Grab gegangen sind;

Exil und Angst! .... Ich liebe sie.
Lass Trauer mein Diadem sein.
Ich liebe meinen Stolz Armut!
Ich liebe die Tür, die vom Sturm gepeitscht wird
Ich liebe die Statue, ernst und blass,
der Trauer, die neben mir sitzt.
Ich liebe die Nöte, die ich ertrage,

Diese Dunkelheit, wo ich einmal mo finde Zu
Alles, was mich erfreut und zum Leben erweckt:
Verschleierte Tugend, Wahrheit, Glaube, Würde,
Freiheit, der unerschrockene Deportierte,
Und Loyalität, der Flüchtling.

Ich liebe diese Insel in den Tiefen.
Gutes Trikot, das das freie England aufbewahrt.
Hinter dem alten Schild ihres Banners.
Dunkles Wasser hoch und höher.
Das Schiff - a mäandrierender Pflug,
Die Wogen - ein mysteriöses Feld.

Ich liebe die Möwe, oh Meer, die wirbelt
Die Wellen Ihres Wassers steigen in Perlen auf
Nach wildem Wetter farbige Flügel,
Taucht in die monströsen Wellen hinunter
Und aus ihren klaffenden Kiefern taucht auf,
ebenso wie die Seele unter Leiden.

Ich liebe diese feierliche Höhe aus Stein
Wo ich das ewige Stöhnen höre,
unerbittlich wie ein tiefes Bedauern,
Geboren und wiedergeboren in der dunklen Luft,
Von Wellen über trostlosen Riffen da draußen,
Von Mütter über Kinder tot.

Diese Übersetzung verbessern

Aus Zeit- und Menschenmangel werden viele Übersetzungen mit dem automatischen Übersetzer gemacht.
Wir wissen, dass es nicht das Beste ist, aber es ist genug, um es denen klar zu machen, die uns besuchen. des Liedes.
Mit deiner Hilfe und der der anderen Besucher können wir diese Seite zu einer Referenz für die Übersetzung von Liedern machen.
Du möchtest deinen Beitrag zum Lied geben Republican Exile? Wir sind glücklich!

KREDITE

Wenn Ihnen dieses Lied gefällt, empfehlen wir Ihnen, es zu kaufen. Auf diese Weise unterstützen Sie sie.

Victor Hugo

Republican Exile: Übersetzung und Songtexte - Victor Hugo
Victor Hugo (26. Februar 1802 - 22. Mai 1885) war ein französischer Dichter, Schriftsteller und Dramatiker. Er gilt als einer der bekanntesten Schriftsteller der französischen Romantik. In Frankreich beruht Hugos literarischer Ruhm zunächst auf seiner Poesie, beruht aber auch auf seinen Romanen und seinen dramatischen Leistungen. Les Contemplations und La Légende des siècles genießen unter vielen Gedichtbänden eine besonders hohe kritische Wertschätzung. Außerhalb Frankreichs sind seine bekanntesten Werke die Romane Les Misérables (1862) und Notre-Dame de Paris (1831) (auf Englisch bekannt als The Hunchback of… Victor Hugo (26. Februar 1802 - 22. Mai 1885), ein französischer Dichter. Schriftsteller und Dramatiker. Er gilt als einer der bekanntesten Schriftsteller der französischen Romantik. In Frankreich beruht Hugos literarischer Ruhm zunächst auf seiner Poesie, beruht aber auch auf seinen Romanen und seinen dramatischen Errungenschaften. Unter vielen Gedichtbänden sind Les Contemplations und La Légende des siècles genießt eine besonders hohe kritische Wertschätzung. Außerhalb Frankreichs sind seine bekanntesten Werke die Romane Les Misérables (1862) und Notre-Dame de Paris (1831) (auf Englisch als Der Glöckner von Notre-Dame bekannt) Als er in jungen Jahren ein engagierter Royalist war, änderten sich Hugos Ansichten im Laufe der Jahrzehnte, er wurde ein leidenschaftlicher Befürworter des Republikanismus, und seine Arbeit berührt die meisten politischen und sozialen Probleme und künstlerischen Trends seiner Zeit. Er ist im Panthéon begraben.

Republican Exile

Republican Exile ist die neue Single von Victor Hugo aus dem Album '' entnommen .

Andere Alben von Victor Hugo

Wir möchten euch an seiner anderen Alben erinnern, die diesem vorausgegangen sind: Les Misérables.

Neuesten Übersetzungen und Eingefügte Texte Victor Hugo

Neuesten Übersetzungen und Eingefügte Texte

Meistgesehene Übersetzungen diese Woche