Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte - Jane Birkin

Die Übersetzung von Les Avalanches - Jane Birkin zu Deutsch und die Originaltexte des Liedes
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Italienisch - Jane Birkin Italienisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Englisch - Jane Birkin Englisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Spanisch - Jane Birkin Spanisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Französisch - Jane Birkin Französisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Deutsch - Jane Birkin Deutsch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Portugiesisch - Jane Birkin Portugiesisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Russisch - Jane Birkin Russisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Niederländer - Jane Birkin Niederländer
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Schwedisch - Jane Birkin Schwedisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Norwegisch - Jane Birkin Norwegisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Dänisch - Jane Birkin Dänisch
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Hindi - Jane Birkin Hindi
Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte auf Polieren - Jane Birkin Polieren
Unten finden Sie Lyrics, Musikvideo und Übersetzung von Les Avalanches - Jane Birkin in verschiedenen Sprachen. Das Musikvideo mit der Audiospur des Songs startet automatisch unten rechts. Um die Übersetzung zu verbessern, folgen Sie diesem Link oder drücken Sie den blauen Knopf unten.

Les Avalanches Songtexte
von Jane Birkin

Les avalanches que l'on déclenche quand le dimanche on s'ennuie
Et que même l'ennui flanche
En regardant tomber la pluie
On se retrousse alors les manches
Pour s'imprégner de jalousie
Où es-tu, avec qui tu manges
Y'a t'il une femme qui te sourit
Et est-ce qu'elle se penche
Vers toi, quand tu lui dis
Que tu as tout ton dimanche
Que l'on est loin de Paris
Qu'avec moi et toi, ça flanche
Que tu as besoin d'un peu de ta vie
Mon homme est toujours dans l'adolescence
Et c'est ça qui me ravit
Il regarde toujours tomber les avalanches
Comme il regarde tomber la pluie
Les avalanches que l'on déclenche
Quand le dimanche on s'ennuie
On s'ennuie et on se penche
Sur des doutes qui ne font pas un pli
Qui font que l'on déclenche
Des murmures qui se déguisent en cri
Le coeur n'est plus alors étanche
Les pires soupçons sont même permis
C'est comme une soif que l'on étanche
De détails, de crayons gris
On tourne on tourne alors comme un dimanche
On ne pense plus au lundi
On regarde tomber comme une revanche
Les avalanches de pluies

Mon homme est toujours dans l'adolescence
Et c'est ça qui me ravit
Il regarde toujours tomber les avalanches
Comme il regarde tomber la pluie
Les avalanches que l'on déclenche
Quand le dimanche on s'ennuie
Quand il est loin et que je pense
À tous ces petits non-dits
J'imagine qu'il s'avance
Dans un bar une boîte de nuit
Un sourire plein de connivence
Comme le jour où il m'a pris
Mais aujourd'hui c'est dimanche
Et tombe tombe la pluie
Comme pour noyer mes espérances
J'ai que cet homme là dans la vie
Et la moindre de ses turbulences
Me jetterait au tapis
Je voudrais qu'il garde son innocence
Qu'il me revienne pas sali
Mon homme est toujours dans l'adolescence
Et c'est ça qui me ravit
Il regarde toujours tomber les avalanches
Comme il regarde tomber la pluie
Et quand on est ensemble le dimanche
Il n'y a jamais d'ennui
Et quand parfois sur moi il se penche
Le doute n'est plus permis
Le doute n'est plus permis

Les Avalanches Übersetzung von Jane Birkin auf Deutsch

Lawinen, die wir auslösen, wenn wir uns am Sonntag langweilen
Und sogar Langeweile stockt
Beobachten, wie der Regen fällt
Dann krempeln wir die Ärmel hoch
Für s 'eifersüchtig
Wo bist du, mit wem du isst
Gibt es eine Frau, die dich anlächelt
Und neigt sie sich
zu Sie, wenn Sie ihm sagen, dass Sie Ihren ganzen Sonntag haben, dass wir weit von Paris entfernt sind, dass es bei mir und Ihnen ins Stocken gerät 'ein bisschen von deinem Leben
Mein Mann ist noch im Teenageralter
Und das freut mich
Er sieht immer zu, wie die Lawinen fallen
Während er den Regen fallen sieht
Die Lawinen, die wir auslösen
Wenn wir uns am Sonntag langweilen
Wir langweilen uns und konzentrieren uns
auf Zweifel, die keine Falte machen
Was dazu führt, dass wir
Flüstern auslösen, das sich als Schrei tarnt
Das Herz ist nicht mehr versiegelt
Der schlimmste Verdacht ist sogar erlaubt
Es ist wie ein Durst, den wir stillen
Details, graue Stifte
Wir schießen, dann schießen wir wie ein Sonntag
Wir denken nicht mehr an Montag
Wir sehen, wie es wie Rache fällt
Die Regenlawinen
Mein Mann ist immer noch in der Jugend
Und das freut mich

Er sieht immer zu, wie die Lawinen fallen
Wie er den Regen fallen sieht
Die Lawinen, die wir auslösen
Wenn die Sonntag langweilen wir uns
Wenn er weit weg ist und ich denke
Von all diesen kleinen unausgesprochenen
stelle ich mir vor, er kommt vor
In einer Bar eine Kiste Nachts
Ein Lächeln voller Komplizenschaft
Wie der Tag, an dem ich gebraucht habe
Aber heute ist Sonntag
Und der Regen fällt
Wie um meine Hoffnungen zu übertönen
Ich habe diesen Mann dort im Leben
Und die geringste seiner Turbulenzen
Wirf mich auf den Teppich
Ich möchte, dass er seine Unschuld behält
Komm nicht schmutzig zurück
Mein Mann ist noch im Teenageralter
Und das freut mich
Er sieht immer zu, wie die Lawinen fallen
Während er zuschaut fallen der Regen
Und wenn wir am Sonntag zusammen sind
Es gibt nie Langeweile
Und wenn er sich manchmal über mich beugt
Zweifel sind nicht mehr erlaubt
Zweifel sind nicht mehr erlaubt

Diese Übersetzung verbessern

Aus Zeit- und Menschenmangel werden viele Übersetzungen mit dem automatischen Übersetzer gemacht.
Wir wissen, dass es nicht das Beste ist, aber es ist genug, um es denen klar zu machen, die uns besuchen. des Liedes.
Mit deiner Hilfe und der der anderen Besucher können wir diese Seite zu einer Referenz für die Übersetzung von Liedern machen.
Du möchtest deinen Beitrag zum Lied geben Les Avalanches Wir sind glücklich!

KREDITE

Das Lied "Les Avalanches" wurde von Christophe Miossec geschrieben. Wenn Ihnen dieses Lied gefällt, empfehlen wir Ihnen, es zu kaufen. Auf diese Weise unterstützen Sie sie.

Jane Birkin

Les Avalanches: Übersetzung und Songtexte - Jane Birkin
Jane Mallory Birkin, OBE (geboren 14. Dezember 1946) ist eine Deutsch-französische Schauspielerin, Sängerin, Songwriterin und model. Sie erlangte internationale Bekanntheit für Ihre jahrzehntelange musikalische Partnerschaft mit Serge Gainsbourg, und hatte auch eine erfolgreiche Karriere als Schauspielerin in britischen und französischen Kinos.

Les Avalanches

Jane Birkin hat ein neues Lied mit dem Titel 'Les Avalanches' aus dem Album 'À la légère' entnommen herausgegeben und wir freuen uns, Ihnen den Text und die Übersetzung zu zeigen.

Das ist die Liste der 11 Lieder, dass das Album bestehen. Sie können draufklicken, um die Übersetzung und den Text zu sehen.

Diese sind einige der Erfolge, die von gesungen wurden. In Klammern finden Sie den Albumnamen:

Andere Alben von Jane Birkin

Dieses Album ist sicher nicht das erste seiner Karriere, wir möchten euch an Alben wie Di doo dah erinnern.

Neuesten Übersetzungen und Eingefügte Texte Jane Birkin

Neuesten Übersetzungen und Eingefügte Texte

Meistgesehene Übersetzungen diese Woche

Bis jetzt haben Sie Verbesserungen vorgenommen.
225
Übersetzungen von Songs
Danke!